目標は、日本人と同じように話せるようになること!

お酒

~ないでもない

~ないでもない means “It is not impossible that ~, could happen under certain condition

verb ない-form+でもない

例文: 会社の飲み会で。

上司:「山田くん、ま、一杯(いっぱい)、さぁ、さぁ (上司が山田さんにお酌(おしゃく)しようとしている)・・。」

山田:「すみません、ちょっと・・・」

上司:「なんだ山田、おまえ、俺(おれ)の酒が飲めないのか?」

山田:「どうしてもとおっしゃるなら飲まないでもないんですが、人間ドックで肝臓(かんぞう)が悪いと言われまして・・」

上司:「え? そうなのか? 悪い悪い、無理しなくていいよ。体、大事にしろよ」

ひと昔前(20年ぐらい前)は、日本にはこんな上司がたくさん居ました。 まだ、世間(せけん)がパワハラやセクハラを認知(にんち)していない昭和の時代です。会社だけでなく、大学のサークルの飲み会などでも「一気(いっき)! 一気(いっき)」と人を煽って(あおって)無理やりお酒を飲ませた結果、急性アルコール中毒で病院に運ばれる者、最悪な場合亡くなってしまう若い人もいたりして、「他の人に無理にお酒を飲ませるのは悪いことだ」と日本人が認識するようになりましたが、まだ完璧(かんぺき)とはいえませんね。 古き悪しき(あしき)習慣はまだ残っています。皆さん、気を付けましょう。

スポンサーリンク
スポンサーリンク

関連記事

  1. hokkaidouchou

About Me; Yukiko

私はオンラインの日本語の先生です。Skypeを使って個人レッスンをしています。

I'm a professional Japanese tutor. I'm teaching Japanese via Skype. If you are curious about my lesson, please try トライアルレッスン at first. I'm looking forward to talking with you, :)

About this site

このwebsiteは、日本語を勉強する生徒さんたちのために作りました。日本語学校では教えてくれない、本にも書いていない表現をたくさん紹介していきます。

最近の記事

  1. 愛媛 来島大橋

Calender

2019年8月
« 7月    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
PAGE TOP