目標は、日本人と同じように話せるようになること!

passive form うけみけい

The passive form in Japanese is used when you want to talk about the receiver of an action. The passive form is often used with words such as “おこる、 わらう、 とる、 ふむ、 かむ、 たのむ”.

In Japanese schools, many students are taught incorrect passive English translations. These sentences below sound sometimes very strange to native English speakers! *1★ However, sometimes the translations are correct:

USE 1: This form is used when someone is hurt or feels badly due to an incident or the actions of another person(めいわく: inconvenience の うけみ).

Examples:

dorobouni saifuwo torareta
In this situation,English speakers might say, ”A thief stole my wallet.”
Translated to Japanese, 「どろぼうが さいふを ぬすみました」
This sentence is correct, but Japanese people rarely use this expression. When Japanese people felt badly or were hurt due to an incident or the actions of another person, we usually use “passive form.”

steal = ぬすむ、ぬすみます
dictionary formます formpassive form present tensepassive form past tense
steal=ぬすむsteal=ぬすみますis stolen=ぬすまれるwas stolen=ぬすまれた
past tenseます form past tensepassive form present tense ます formpassive form past tense ます form
stole =ぬすんだstole=ぬすみましたis stolen=ぬすまれますwas stolen=ぬすまれました
PASSIVE FORM   
★ In English;
A thiefstole my wallet.
どろぼうはぬすみましたわたしのさいふを
★ Translated to Japanese
どろぼうは わたしの さいふを ぬすみました
*************************
★★★ Japanese natural expression
Iby a thiefmy walletwas stolen
私はどろぼうにさいふをぬすまれました
My walletby a thiefwas stolen
私のさいふはどろぼうにぬすまれました

In this situation, we say,

“I was stolen my wallet by a thief.” (私は) どろぼうに さいふを ぬすまれました。or

“My wallet was stolen by a thief.”  さいふ どろぼうに ぬすまれました。If I translate ”さいふを”, students wonder why ”を”? in this sentence My walle is a subject, so why don’t use ”さいふは?” , I know well.

But in this situation, if we would shout, we would say, 「さいふを とられた(ぬすまれた)!!」
“を” as object marker is sometimes important.

I was hit by a car last year. *2
わたし(私)は きょねん(去年) くるまに(車) ひかれました。

My car was used by a friend without permission.
わたし(私)は くるま(車)を ともだち(友達)に かってに 使われました。
使う:つかう means “use.”

My diary was read by my mom.
私は はは(母)に にっき(日記)を よまれました。(読まれました)

I was upset because the person next to me was smoking.
私は となりにすわっている人に たばこを すわれました。

 

か(蚊)に さされた(刺された)
か: a mosquito  / さす: to stab, bite( by insects) さす passive form  さされる → past tense さされた
I was bitten by a mosquito. (A mosquito bit me.)

USE 2: Receiving a mental or verbal activity.
I was scolded by my mother when I got 30 points on the exam.
しけんで 30点を取ったら 母に しかられた。

I was praised by my mother when I got perfect a score on the exam.
しけんで 100点を取ったら 母に ほめられた。

Politicians are not respected very much in Japan.
日本では せいじかは あまり 尊敬(そんけい)されない。

USE 3: Receiving a verbal activity.

I was told to clean my room by my older sister.
私は あね(姉)に へや(部屋)の そうじをするように 言われました。

I was asked to correct the English sentences by my student.
私は せいと(生徒)に えいご(英語)のチェックを たのまれました。

I was invited to a party by my friend.
私は ともだち(友達)に パーティに さそわれました。

I was called by my professor to his office.
私は きょうじゅ(教授)に けんきゅうしつ(研究室)に よばれました。

USE 4: For announcement

The fireworks will be held at seven on Sumida River.
はなび(花火)は しちじ(7時)に すみだがわ で おこなわれます。

And another kind of passive form is the “intelligent passive”, in which an object rather than a person becomes the subject of the sentence just like the passive sentences in English.

America was discovered by Columbus in 1492.
アメリカたいりく(大陸)は 1492年に コロンブスによって はっけん(発見)されました。

His book was published five years ago.
かれ(彼)の 本は 5年前(ごねんまえ)に しゅっぱん(出版)されました。

スポンサーリンク
スポンサーリンク

関連記事

  1. ダイヤモンド富士
  2. まねきねこ
  3. Nihonshu

About Us; Yukiko (日本人先生)

Yukikoと蔡老師はオンラインの日本語の先生です。Skypeを使って Cafetalk で個人レッスンをしています。

We're professional Japanese tutors. We are teaching Japanese via Skype.

Yukiko

● Yukiko's lesson
From basic serious Japanese student who can read "Hiragana" or who can speak English.If you can speak English, I can accept your request even you don't study "Hiragana" yet
● 日本語ペラペラ lesson
The students who want to speak Japanese fluently.

● JLPT N5 ~ N1

● ビジネス日本語会話、基礎コース~実践コース
ビジネス会話の基礎から、実際に日本語学校や大学のコースでは教えてくれない、日本語のビジネス会話の応対を何度も繰り返して頭に入れるようにします。

If you are curious about my lesson, please try トライアルレッスン at first. I'm looking forward to talking with you, :)

About Us: 蔡老師(台湾人)

蔡老師/YOU.KO

蔡老師は台湾人ですが、日本語がとても上手です。

蔡老師は日本人に対して中国語を教えます。全くゼロからでも大丈夫です。全部日本語で説明してくれます。

また、日本語を勉強したい中国人や台湾人には、中国語を使って日本語の基礎から教えます。

● 蔡老師 Lesson
中国語会話 ゼロ~ 中級、上級まで
資格試験を受けたい人にも対応します。

日本語会話 ゼロ~ N5ぐらいまで。
挨拶や日常会話、旅行会話ができるようになるまで指導します。

About this site

このwebsiteは、日本語を勉強する生徒さんたちのために作りました。日本語学校では教えてくれない、本にも書いていない表現をたくさん紹介していきます。

7net shopping

自宅でスーパー!

ロフト Loft

最近の記事

Calender

2024年3月
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
PAGE TOP