Japanese tameguchi speaking, #1 ~ない? as “Shall we ~”
ためぐち(タメ口、tameguchi) は、日本語の話し方の1つです。
In casual Japanese conversation, especially when extending invitations or making gentle proposals, a common and friendly approach is to use the ‘~ない?’ form with a rising intonation. Contrary to what it might seem, this ‘~ない?’ form is not used in a negative context but rather as a casual, softer way of making suggestions or asking someone to join you.
1. 明日、うちに来ない? (Ashita, uchi ni konai?)
Translated as: “Won’t you come over tomorrow?”
Here, the ‘~ない?’ with rising intonation turns a statement into a casual invitation.
2. このあと映画に行かない? (Kono ato eiga ni ikanai?)
Translated as: “Shall we go to a movie after this?”
This is a friendly suggestion to go out together.
3. 週末どこかに遊びに行かない? (Shūmatsu dokoka ni asobi ni ikanai?)
Translated as: “Shall we go out somewhere this weekend?”
Again, a relaxed way of proposing a weekend plan.
4. 将棋クラブに参加しない? (Shōgi kurabu ni sanka shinai?)
Translated as: “Won’t you join the shogi club?”
Here, the proposal is made gently, almost as if it’s just a thought.
この記事へのコメントはありません。