Let’s remember how to use “てもらう/ てあげる” form in Japanese.
Actions can also “be given” and “be received.”
The difference is the receiver’s feeling.
Examples:
① わたしは まいにち ははに おべんとうを つくって もらいます。
My mom makes a bento lunch for me every day. (I feel grateful to my mom.)
② わたしは きのう ともだちに えいごを おしえて もらいました。
My friend taught me English yesterday. (I feel grateful to my friend.)
Examples:
③ 夫(おっと)は 妻(つま)のために 夕食(ゆうしょく)を 用意(ようい)してあげました。
The husband made dinner for his wife.
(He wants his wife to be pleased.)
④ 彼(かれ)は おばあさんの 荷物(にもつ)を 持って(もって)あげました。
He helped carry an elderly woman’s luggage.
(He wanted to help the elderly woman.)