Japanese Causative Expressions are used for unequal power relations between person A and person B; A controls B’s actions.
Examples:
● Bad Friends
① ともだち(友達)は わたしに おさけ(お酒)を のませました(飲ませました)(causative form)
My friends made me drink Sake.
→ わたしは ともだちに おさけを のまされた。(causative passive)
I was forced to drink Sake by my friends.
② ともだちは わたしに たばこを すわせました。
My friends made me smoke.
→ わたしは ともだちに たばこを すわされた。(causative passive)
I was forced to smoke by my friends.
●A Patient Mother
わたしの いもうと(妹)は 3さい(さんさい;三歳)です。
My younger sister is three years old.
いもうとは、にんじん(carrots)が きらいです。
She hates carrots.
でも、にんじんは とても からだ(体)に いいです。
However, eating carrots is very healthy.
はは(母)は いもうと(妹)に にんじんを たべさせようと しました。
Mom tried to make her eat carrots.
でも、 いもうとは ないて(泣いて) 口を あけませんでした。(開けませんでした)
But she cried and wouldn’t open her mouth.
つぎのひ(次の日; next day )
はは(母)は、クックパッド(cookpad.com/)をみて、にんじんをいれた(入れた)ケーキを つくりました(作りました)
The next day, mom made a carrot cake using the Cookpad website.
いもうとは ケーキをたべて(食べて)
「ママ、きょうのケーキは とっても おいしいね」 と よろこびました。
My younger sister ate the cake and was happy to say , “Mom, this cake is very delicious!”
ついに、母は妹に ニンジンを食べさせました。
Finally, mom made my younger sister eat carrots.
Causative Expressions: Allow me to do something.
はは(母)は、私を アメリカに 行かせて くれました。
My mother allowed me to go to the U.S.
あに(兄)は、私を 兄のやきゅうちーむ(野球チーム)に 入らせて くれました。
My older brother allowed me to enter his baseball team.
私は かぜを ひいて ねつが あります。 じょうし(上司)は 私を 早く かえらせて くれました。
I have a fever because I have a cold. My boss allowed me to go home earlier.
Causative Expressions: Cause someone’s psychological or mental activity
しけん(試験)で れいてん(0点)を とって はは(母)を おこらせました。
I made my mom angry by getting a zero on the test.
しけん(試験)で ひゃくてん(100点)を とって おや(親)を よろこばせました。
I made my parents be pleased by getting perfect score.
Causative Passive Expressions: Being Forced to Do Something
わたしは まいにち 2じかん(二時間) ざんぎょうを させられました。
I was forced to work overtime in two hours everyday.
わたしは ママに ほうれん草を 食べさせられました。
I was forced to eat spinach by mom.
podcast