N1文法 「さえ」「こそ」「くらい」「ばかり」「まで」「どころ」を使った表現

N1文法 「さえ」「こそ」「くらい」「ばかり」「まで」「どころ」を使った表現

このような言葉を「副助詞」といいます。文全体に意味を与える機能をもっています。
たとえば、「英語を話す」という文にこれらの副助詞をつけてみましょう。
「英語さえ話せれば、仕事はいくらでも見つかる」「英語こそ話せるようになるべきだ」
「英語くらいは話せたほうがいい」「英語まで勉強するの?(今までたくさんの習い事を習得してきたのに・・・)」
「英語ばかり勉強している」 「子育てに忙しくて今は英語どころじゃない」のように、「さえ」「こそ」「くらい」「ばかり」「まで」「どころ」を使うと、
同じ限定の言葉の「さえ」「こそ」「くらい」「ばかり」「まで」「どころ」が文全体に全く違う意味を与えることがわかります。

さえ***ば

彼女さえ来れば、パーティーは完璧になる。

As long as she comes, the party will be perfect.
只要她来,派对就会完美。

お金さえあれば、世界旅行に行ける。

As long as I have money, I can go on a world trip.
只要有钱,我就可以去环游世界。

この薬さえ飲めば、早く回復できる。

If only you take this medicine, you can recover quickly.
只要吃这药,就能快速恢复。

チケットさえ手に入れば、そのコンサートに行ける。

As long as I can get the tickets, I can go to that concert.
只要能弄到票,我就能去那个音乐会。

Japanese: 彼女に謝りさえすれば、問題は解決する。

English: If you even apologize to her, the problem will be solved.
Traditional Chinese: 只要向她道歉,問題就會解決。

Japanese: 私たちが協力し合えさえすれば、このプロジェクトは成功する。

English: If we even cooperate with each other, this project will succeed.
Traditional Chinese: 只要我們相互合作,這個項目就會成功。

Japanese: 彼女が笑顔を見せさえすれば、みんなが安心する。

English: If she even shows a smile, everyone will feel relieved.
Traditional Chinese: 只要她露出微笑,每個人都會感到安心。

Japanese: 大統領の疑惑さえ晴れれば、また人気が戻るだろう。

English: If even the president’s suspicions are cleared, his popularity will likely return.
Traditional Chinese: 只要總統的疑慮一旦消除,他的人氣可能會再次回升。

Japanese: 彼女に連絡が取れさえすれば、すべてを話し合うことができる。

English: If I can even contact her, we can discuss everything.
Traditional Chinese: 只要我能聯繫到她,我們就可以討論所有事情。

Japanese: 彼が助けを求めさえすれば、私は喜んで手伝う。

English: If he even asks for help, I will be happy to assist.
Traditional Chinese: 只要他求助,我會很樂意幫忙。

スポンサーリンク
スポンサーリンク

関連記事

  1. 蛇の目傘

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

About Us; Yukiko (日本人先生)

Yukikoと蔡老師はオンラインの日本語の先生です。Skypeを使って Cafetalk で個人レッスンをしています。

We're professional Japanese tutors. We are teaching Japanese via Skype.

Yukiko

● Yukiko's lesson
From basic serious Japanese student who can read "Hiragana" or who can speak English.If you can speak English, I can accept your request even you don't study "Hiragana" yet
● 日本語ペラペラ lesson
The students who want to speak Japanese fluently.

● JLPT N5 ~ N1

● ビジネス日本語会話、基礎コース~実践コース
ビジネス会話の基礎から、実際に日本語学校や大学のコースでは教えてくれない、日本語のビジネス会話の応対を何度も繰り返して頭に入れるようにします。

If you are curious about my lesson, please try トライアルレッスン at first. I'm looking forward to talking with you, :)

About Us: 蔡老師(台湾人)

蔡老師/YOU.KO

蔡老師は台湾人ですが、日本語がとても上手です。

蔡老師は日本人に対して中国語を教えます。全くゼロからでも大丈夫です。全部日本語で説明してくれます。

また、日本語を勉強したい中国人や台湾人には、中国語を使って日本語の基礎から教えます。

● 蔡老師 Lesson
中国語会話 ゼロ~ 中級、上級まで
資格試験を受けたい人にも対応します。

日本語会話 ゼロ~ N5ぐらいまで。
挨拶や日常会話、旅行会話ができるようになるまで指導します。

About this site

このwebsiteは、日本語を勉強する生徒さんたちのために作りました。日本語学校では教えてくれない、本にも書いていない表現をたくさん紹介していきます。

7net shopping

自宅でスーパー!

ロフト Loft

最近の記事

Calender

2024年4月
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  
PAGE TOP